top of page

Aida the Green Interpreter

Graduada en Traducció i Interpretació i Llengües Aplicades per la Universitat Oberta de Catalunya (UOC-UVic/UCC) i mallorquina de cor, visc a Glasgow (Escòcia). Des d'aquí ofereixo serveis de traducció i interpretació en espanyol, català, anglès i alemany (a poc a poc vaig incorporant el romanès i la Llengua de Signes Britànica). 

 

Les meves especialitzacions són àmplies: m'especialitzo en energies renovables, canvi climàtic, esports, i el desenvolupament humanitari.

 

Compagino la meva feina com a traductora i intèrpret amb la docència: col·laboro com a professora associada de traducció i interpretació amb la Universitat de la UOC-UVic/UCC; també imparteixo cursos a AulaSic i ISTRAD. A més a més, soc sòcia d'Asetrad, ITI i BDÜ les associacions que m'han ensenyat i m'han aportat els valors amb els quals treballo. 

IMG_2157.jpg

Especialitzacions

Aquests són els sectors en què m'he especialitzat al llarg de la meva carrera. Segueixo formant-me dia a dia a través de la meva col·laboració contínua amb diferents clients del mercat:

EXPERIÈNCIES DESTACADES

ÀMBIT DE L'ESPORT

ÀMBIT DE LES ENERGIES RENOVABLES I LA SOSTENIBILITAT

ÀMBIT DEL DESENVOLUPAMENT HUMANITARI

- Traduccions de productes per a atletes

- Traduccions de fullets informatius sobre hàbits saludables

- Traduccions sobre roba esportiva per a corredors i ciclistes

- Correcció de textos sobre màrqueting esportiu

- Interpretació al Parlament Europeu amb motiu de Sevilla com a Capital Europea de Turisme Intel·ligent 

 

- Interpretació a la COP26 (Glasgow), COP28 (remot)

- Interpretació per a diverses companyies d'energia renovable

- Interpretacions sobre economia circular

- Interpretació per a fàbriques de paper

- Interpretacions per a empreses del sector de la biomassa i el biogàs

- Interpretacions sobre gestió i sanejament de l'aigua

- Traduccions sobre camions elèctrics i bateries d'hidrogen

- Traducció de textos sobre protocols forestals

- Transcripció de vídeos sobre generació d'hidrogen

- Interpretacions per a òrgans governamentals

- Interpretacions per a ONG

- Interpretacions per a refugiats i sol·licitants d'asil

- Traduccions per a ONG internacionals a l'àmbit del desenvolupament humanitari i la desigualtat

TRAJECTÒRIA

Artboard 1 (1).png
download (1).png
images.png
download (2).png

Aida the Green Interpreter. Traductora i intèrpret de conferències (2020 - actualitat)

 



Professora associada del Grau en Traducció i Interpretació i Llengües Apliques a la UOC/UVic-UCC (2022-actualitat)

 

Professora del Curs de Traducció per a Energies Renovables EN > ÉS a AulaSic (2022 - actualitat)


 

Professora del Curs d'Interpretació Telefònica pels Serveis Públics CA < > EN en ISTRAD (2022 - actualitat) 

 

ESTUDIS

istockphoto-1363354905-170667a.jpeg

Grau en Traducció i Interpretació i Llengües Aplicades amb anglès, castellà i alemany (UOC/UVic-UCC)

Curs d'Interpretació Simultània ES < > EN de 120 h  (Tràgora formació)

Curs d'Economia Circular (UNITAR)

Curs de Llengua de Signes Britànica (BSL, Universitat de Glasgow)

 

IDIOMES

background-20705__340.webp

Llengües natives: Espanyol i català

Anglès C1 

Alemany nivell C1 (Goethe Institut) 

Francès nivell bàsic (City of Glasgow Colleague) 
 

Romanès (estudi per compte propi)

 

bottom of page